上海的花体学位证翻译

上海的花体学位证翻译

从国外回上海来工作的留学生,首先是要将手里的毕业证或者学位证翻译成汉语,当然并不是谁都可以胜任翻译这个工作,必须是我们上海的有资质的翻译公司才可以。因为只有这样才能保证客观、公证性。国外越是优秀院校,其签发的学位证就越华丽---用“花体”书写,处处透露出古典美与庄严感。但同时,给我们识别学位证的本...

查看详细
翻译公司盲目接单的隐忧

翻译公司盲目接单的隐忧

上海翻译公司作为一个盈利性企业组织,必须保证盈利,如此才能保证公司的正常运营,但是凡事总会因走向事情的极端而反转,比如盲目接单,因为接单就有利润,集腋成裘,这么想是不错的,但是其中的隐忧往往决定这家上海翻译公司的未来。翻译公司接单后,转手派发给译员,然后回收稿件,盖章后再交给客户。看起来很轻松...

查看详细
上海翻译绝非薄利多销

上海翻译绝非薄利多销

随着市长竞争的日益惨烈,翻译市场也在迎来各种变化,各个上海翻译公司想尽各种办法来招徕客户,并致力于增加客户粘性,其中比较有代表性的就是让利,即所谓的薄利多销模式,但今天上海赋彼兴翻译公司要说,翻译行业薄利多销不靠谱,起码上海不是。我们用如下的篇幅来具体阐述我的观点。首先翻译公司的价值在哪里?当然,是...

查看详细
懂得爱惜羽翼的翻译公司方是上上之选

懂得爱惜羽翼的翻译公司方是上上之选

翻译成果的验收其实是有很多死角的,毕竟专业人士并不是很多。所以就造成了一些怪现象,比如单纯的去迎合一些检测机制,就如同当年的某品牌奶粉-既然蛋白含量通过氮来检测,那么就单纯的提高氮的指标-从而导致了不可收拾的后果。现在翻译公司也出现这种状况,归根结底是翻译公司急功近利,不懂得爱惜羽翼造成的。在行业的发...

查看详细
新西兰出生证明翻译的两个版本

新西兰出生证明翻译的两个版本

上海地区的新西兰出生证明翻译并不常见,但是一旦出现就给人不一样的感觉,因为新西兰出生证明有两个版本,这跟美国等出生证明的版本因地区而异有所不同—是针对一个新生儿发行两套不同的版本,而内容和条目等是完全一致的。 原因,尚有待我们上海翻译公司进一步查证。以下贴出新西兰出生证明翻译的完成稿样本,...

查看详细