上海户口本翻译需求较大,我们上海赋彼兴总结的以下二三事,是我们在翻译实践过程中总结出来的。户口本翻译主要用来签证。因为户口本翻译需求大,所以翻译技术比较成熟,也就是说模板固定,用语较为统一,很难翻译出什么新意,其实包括户口本翻译在内的证件类翻译,讲求中规中矩,过分雕琢或者修饰反而适得其反。但是...
上海各式受理证明书的翻译周期与价格
日本受理证明书翻译,是上海翻译公司的保留翻译曲目,无论是出生届受理证明书,还是离婚届受理证明书抑或日本死亡届受理证明书等,都有共同的特质,即格式固定,内容简洁。所以受理证明书翻译周期短,一般把稿件传送给上海翻译公司后,1个小时内即可完成,在履行盖章、附带翻译资质的流程后,可以先给客户一个扫...
成绩单和学位证组合起来翻译才划算
在我们上海地区,成绩单的翻译需求一直是占前几位的,因为我们年轻人出国留学要用到这个成绩单的翻译件,即使在国内就职,某些跨国企业也需要提供成绩单的英语翻译件,所以这个成绩单翻译对上海翻译公司而言,是个绕不开的话题。当然,在此我们明确一点,这个成绩单是指本科的成绩单,不是那些简单的、没有复杂...
客户不可介入翻译过程
作为上海翻译公司在翻译文件的过程中,有时会遇到客户介入翻译的情况,今天要说的是,提前稿件验收问题。验收本身没有问题,但是抱着“我看看,没问题再发出”的立场的话,有时就会反受其乱。我们知道,从客户将翻译稿件交给客户那一刻起,翻译责任也随之转移到了上海翻译公司身上。比如翻译一份国外出生证明,我付钱...