翻译被频频和公证处捆绑到一起的原因

翻译被频频和公证处捆绑到一起的原因

每当看到有人在国外发帖问,在哪里能找到翻译公司时,就有人回答曰,到公证处去。有感于此,觉得有必要写一点文章了(天,居然写出了鲁迅先生的笔触)。本身翻译这个活是翻译公司的,公证处只是进行公信力认证,并不兼任翻译的职能。但是这种约定俗成,或者说,根深蒂固,总归是有原因的,本文就为揭示这个原因而来的...

查看详细
江南日本营业执照暨履历事项证明书翻译

江南日本营业执照暨履历事项证明书翻译

长江中下游的江南地区历来是经济发达、富庶繁华之地。特别是以上海为龙头的长三角地区更是吸引了大量的日资企业、商社来这里投资兴业,在这个过程中,日本营业执照暨履历事项证明书的翻译需求很大。但是个人或企业自行翻译无效,需要有资质、能盖章认证的上海正规翻译公司来翻译。我们上海赋彼兴翻译有限公司立足上海...

查看详细
日语人名翻译人间清醒帖

日语人名翻译人间清醒帖

很多朋友发帖留言问,日本出生证明翻译上面的小孩姓名是写简体字还是繁体字,然后就没有人回答。针对这个问题,上海赋彼兴翻译公司载这里做统一回答,毕竟人的认知程度是不同的,在我们看来很简单的问题,有的朋友却怎么也不懂,那么不要紧,看完这段文字,大家也都人间清醒了。首先,我们明确下概念:1.汉字汉字的国家...

查看详细
翻译公司的承诺和保证是有边界滴

翻译公司的承诺和保证是有边界滴

近些年流行一个词汇叫“边界感”通常说,没有边界感。其实就是眉毛胡子一把抓。如果没有边界感,就会在社交和处世中处处碰钉子,成为一个不受欢迎的人。“边界”在翻译公司身上同样是要的,主要体现在我们作为上海翻译公司,承诺并保证我们的翻译资质有效,无效退款。但是在实际过程中,很多翻译咨询却没有边界,一不小心,...

查看详细
翻译确认稿采用pdf格式的玄机

翻译确认稿采用pdf格式的玄机

很多时候,翻译完成后,需要在提交给客户确认无误后,方可正式签发,这一点尤其体现在一些证件类翻译上,比如出生证明翻译等。提交确认的稿件的格式并不是word而是pdf,这其中到底有什么玄机呢?毕竟,我们的翻译是在word版本上进行的,那么为什么不能翻译好后就直接提交给客户,而非要另存成PDF后再转给客户呢?手续...

查看详细